(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 隃(yú):通「逾」,超過。
- 五羊:廣州的別稱,傳說古代有五位仙人乘五色羊執六穗秬至此,故名。
- 龍文:比喻才華出衆的子弟。
- 雁字:指書信,古人常以雁行比喻書信。
- 玉羈(jī):玉製的馬籠頭,這裏比喻貴重的馬具或高雅的坐騎。
翻譯
曾經與黃周士在小園中共飲,時光悠長,白日似乎也因此而移動。 只要我們的才華相合,何須在意書信的遲來。 城牆高聳,新月顯得格外小巧,海面上漲,晚間的煙霧低垂。 轉瞬之間,我們又要分別,秋光映照着貴重的馬具,令人惋惜。
賞析
這首作品描繪了詩人與黃周士在小園中的相聚時光,以及分別時的不捨。詩中「青尊長共對,白日坐能移」表達了兩人相聚的愉悅和時間的流逝,而「但使龍文合,何妨雁字遲」則展現了詩人對友人才華的讚賞和對書信遲來的寬容。末句「轉惜分攜地,秋光照玉羈」以秋光和玉羈爲背景,增添了離別的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。
張萱的其他作品
- 《 陳儀翔哀詞四章 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 五羊秋夕懷韓四伯舉 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 奉贈峚翁神慈入覲 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 丙寅除夕守歲呈郡大父二初餘公 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 戊午初度車宜仲內兄偕羊鵝二城諸君子爲笠屐圖以詩見壽賦此奉答 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 校書祕省用秦玄峯寅丈韻呈三閣師 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 正月十六夜是爲耗磨之辰昔人常有賦者夜闌不寐亦戲筆賦之 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 辛酉秋日正甫先生招集日涉園用來韻賦謝 》 —— [ 明 ] 張萱