八月十六夜林寄寰韓寅仲二明府同姬命孝廉過集候月不至得春字
凝雲斜漢澹蕭辰,角險耽佳擊鉢頻。
燈下綵毫皆勍敵,尊前白髮盡逋臣。
新奩未展緱山月,老木休爭黍谷春。
卻喜飛來黃絹句,應誇坐有綠衣人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 凝雲:濃密的雲。
- 斜漢:斜掛的銀河。
- 澹蕭辰:寧靜而蕭瑟的時刻。
- 角險:角逐、較量。
- 耽佳:沉醉於美好。
- 擊鉢頻:頻繁地敲擊鉢,指進行詩歌創作的激烈競爭。
- 綵毫:五彩的筆,指文采飛揚的筆墨。
- 勍敵:強敵。
- 尊前:酒杯前,指宴席上。
- 逋臣:逃亡的臣子,這裏指過去的官員。
- 新奩:新妝的女子。
- 緱山月:緱山上的月亮,緱山是傳說中仙人居住的地方。
- 黍谷春:黍谷的春天,黍谷是古代地名,這裏指美好的時光。
- 黃絹句:指優美的詩句。
- 綠衣人:指穿着綠衣的人,這裏可能指年輕的文人。
翻譯
濃密的雲和斜掛的銀河下,是一個寧靜而蕭瑟的時刻,我們在這裏角逐詩歌,沉醉於美好的創作中,頻繁地敲擊鉢來激發靈感。燈下,五彩的筆墨飛揚,每個人都是強敵;宴席上,白髮的老者都是過去的官員。新妝的女子還未展現出她的風采,就像緱山上的月亮還未升起;老樹也不必去爭奪黍谷的春天,因爲春天自有其時。然而,我們欣喜地收到了優美的詩句,應該誇讚坐在這裏的綠衣人。
賞析
這首作品描繪了一個夜晚的詩歌聚會,通過「凝雲斜漢」等自然景象的描繪,營造出一種寧靜而略帶蕭瑟的氛圍。詩中「角險耽佳擊鉢頻」展現了詩人們激烈而投入的創作情景,而「尊前白髮盡逍臣」則透露出一種時光流轉、人事變遷的感慨。最後,「黃絹句」和「綠衣人」的提及,不僅讚美了詩歌的美妙,也表達了對年輕文人的期待和讚賞。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人的雅緻生活和文學情懷。