(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 丙寅:古代乾支紀年法中的一個年份。
- 蓡知:古代官職,相儅於副宰相。
- 洪崖王公:指洪崖地區的王姓高級官員。
- 移鎮:調動職務,特指高級官員的職務調動。
- 惠潮:地名,指惠州和潮州一帶。
- 瑞靄:吉祥的雲氣。
- 羅浮:山名,位於廣東省,這裡象征著地方的繁榮和安甯。
- 福曜:福星,象征吉祥和好運。
- 棨戟:古代官員出行時用來開路的儀仗。
- 壺漿:指百姓用壺裝酒漿來迎接官員,表示歡迎和尊敬。
- 蜃市:海市蜃樓,比喻虛幻的事物。
- 鳩蜚雁:指各種鳥類,這裡比喻各種人才。
- 麟符:古代帝王賜予的符信,象征權力和尊貴。
- 巨鯨:比喻強大的力量或重要的人物。
- 金蘭:比喻深厚的友情。
- 縞帶:白色的絲帶,這裡比喻純潔的友情。
- 彝門:古代官府的大門。
- 侯嬴:人名,戰國時期趙國的賢士,這裡比喻賢能之士。
繙譯
在丙寅年的初春,我聽說洪崖的王公被調任到惠州和潮州一帶,心中感到非常高興,於是寫下了這首詩。
東方地區因您的分鎮而如同長城般堅固,吉祥的雲氣籠罩著羅浮山,預示著福星高照。 您的儀仗如行天之上的春天,百姓在夢中都準備好酒漿來迎接您。 您曾揭開虛幻的海市蜃樓,聚集了各種人才,現在又手握象征權力的麟符,治理如巨鯨般龐大的地方。 如果不是因爲深厚的友情和純潔的信任,誰還會在官府的大門前詢問賢能之士呢?
賞析
這首詩表達了作者對洪崖王公調任至惠州和潮州的喜悅之情,以及對其治理能力的贊賞。詩中運用了豐富的意象和比喻,如“長城”、“瑞靄羅浮”、“福曜明”等,描繪了王公的威嚴和地方的繁榮。同時,通過“棨戟行春”、“壺漿就日”等句,展現了百姓對王公的敬仰和期待。最後,以“金蘭憐縞帶”、“彝門問侯嬴”作結,強調了友情和信任的重要性,以及對賢能之士的尊重。整首詩語言華麗,意境深遠,情感真摯,充分展現了明代文人的詩歌風採。