唯仲孝廉歸自蒼梧垂橐北上喜而賦之以侑行李

· 張萱
曾說因人事遠遊,蒼梧雲氣滿扁舟。 登壇喜有曹生劍,作客休慚季子裘。 好借一枝棲上苑,何須萬貫到揚州。 願言紫陌看花日,莫忘煙霞老一丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 垂橐:指空囊,形容貧窮無物。
  • :勸人飲食。
  • 扁舟:小船。
  • 登壇:比喻得到重用或提升。
  • 曹生劍:指曹操的劍,比喻得到有力的支持。
  • 季子裘:指季布的衣裘,比喻雖貧窮但有才學。
  • 上苑:皇家園林,比喻高貴的居所或職位。
  • 紫陌:指帝都的道路。
  • 煙霞:指山水間的景色,比喻隱居的生活。

翻譯

聽說你因爲人事關係遠遊,蒼梧的雲氣瀰漫在你的小船上。 慶幸你有如曹生劍般的支持,不必因季子的破裘而感到羞愧。 希望你能在皇家園林中找到一席之地,何必非要擁有萬貫家財纔去揚州。 當你在帝都的道路上看花的時候,不要忘記那山水間的隱居生活。

賞析

這首作品表達了詩人對友人仲孝廉的祝福和期望。詩中,「蒼梧雲氣」象徵着友人旅途的艱辛,而「曹生劍」和「季子裘」則分別代表了友人的得力和雖貧猶榮。後兩句鼓勵友人追求高貴的職位,但同時提醒他不要忘記初心,保持對自然和隱居生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對友人的深情厚意。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文