五月七日寶安諸君子招汎龍潭八日復汎篁村同觀競渡客有歌落日放船好輕風生浪遲之句者因以爲韻人賦十章鄧玄度

· 張萱
竹影幾簾紅粉,荷香十里畫船。 欲尋歌處笑處,多在花邊柳邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (fàn):同「泛」,漂浮。
  • 篁村:地名,具體位置不詳,可能指有竹林的村落。
  • 競渡:划船比賽,尤指端午節的龍舟賽。
  • (gēng):繼續,接續。
  • 紅粉:指女子。
  • 畫船:裝飾華麗的船。

翻譯

竹影映在幾張簾子上,紅粉佳人相伴;荷花的香氣瀰漫十里,畫船在其中穿梭。 想要尋找歌聲和歡笑的地方,往往就在花叢和柳樹的旁邊。

賞析

這首作品描繪了五月七日和八日,在寶安(今屬廣東)的龍潭和篁村泛舟時的美景和愉悅心情。詩中「竹影幾簾紅粉,荷香十里畫船」以對仗的形式,生動地勾勒出了竹影婆娑、荷花盛開、畫船穿梭的夏日景象,同時「紅粉」一詞巧妙地暗示了佳人的存在,增添了詩意。後兩句「欲尋歌處笑處,多在花邊柳邊」則表達了詩人對自然美景的嚮往和對歡樂時光的珍惜,語言簡練,意境深遠。整首詩以六言的形式,節奏明快,讀來朗朗上口,展現了明代詩人張萱的才情和對生活的熱愛。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文