(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汎(fàn):同「泛」,漂浮。
- 篁村:地名,具體位置不詳,可能指有竹林的村落。
- 競渡:划船比賽,尤指端午節的龍舟賽。
- 賡(gēng):繼續,接續。
- 紅粉:指女子。
- 畫船:裝飾華麗的船。
翻譯
竹影映在幾張簾子上,紅粉佳人相伴;荷花的香氣瀰漫十里,畫船在其中穿梭。 想要尋找歌聲和歡笑的地方,往往就在花叢和柳樹的旁邊。
賞析
這首作品描繪了五月七日和八日,在寶安(今屬廣東)的龍潭和篁村泛舟時的美景和愉悅心情。詩中「竹影幾簾紅粉,荷香十里畫船」以對仗的形式,生動地勾勒出了竹影婆娑、荷花盛開、畫船穿梭的夏日景象,同時「紅粉」一詞巧妙地暗示了佳人的存在,增添了詩意。後兩句「欲尋歌處笑處,多在花邊柳邊」則表達了詩人對自然美景的嚮往和對歡樂時光的珍惜,語言簡練,意境深遠。整首詩以六言的形式,節奏明快,讀來朗朗上口,展現了明代詩人張萱的才情和對生活的熱愛。