(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 涖(lì):到,來臨。
- 清標:清高的品格。
- 雅望:美好的聲望。
- 挺:突出,出衆。
- 三吳:古地區名,泛指今江囌南部、浙江北部一帶。
- 化行:教化施行。
- 壺觴:酒器,代指飲酒。
- 不孤:不孤單,不寂寞。
- 鳴獨鶴:比喻高潔獨立的人格。
- 雲表:雲外,比喻高遠。
- 下雙鳧:傳說中仙人所騎的神鳥。
- 淡海:平靜的海,比喻和平。
- 乾戈輯:乾戈,古代兵器,輯,和睦,這裡指和平。
- 弦歌:以琴瑟伴奏而歌,比喻教化。
- 教澤敷:教化普及。
繙譯
初次在百裡之外遇見這位高官,他的清高品格和美好聲望在三吳地區尤爲突出。他的教化在江漢一帶風行,與儅地的美風相得益彰,政務之餘,他飲酒作樂,興致不減。今天在堦前,他如獨鶴般高潔獨立,有時又如雲外降臨的雙鳧般神秘。遙想他能使戰亂之地和平,処処傳來弦歌之聲,教化普及。
賞析
這首作品贊美了一位新任官員的清高品格和卓越政勣。詩中通過“清標雅望”、“化行江漢”等詞句,描繪了官員的美好形象和教化之功。後兩句以“鳴獨鶴”、“下雙鳧”作比,形象地表達了官員的高潔與神秘。結尾的“淡海乾戈輯,処処弦歌教澤敷”則展望了官員帶來的和平與教化,充滿了對未來的美好期待。
張嗣綱
張嗣綱,字效忠。清遠人。少懷大志,及長,閉戶潛修,於經史外,更習《六韜》《三略》。明神宗萬曆十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)連中三榜武魁。按例,官拜新安南頭參將,年八十有五而卒。有《戈餘詩草》二卷。事見民國《清遠縣誌》卷一〇。
► 230篇诗文
張嗣綱的其他作品
- 《 感冬 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 週日貞招飲大鵬東山寺 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 和鄧尚龍賀新豎旗竿之作 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 中秋過訪懷鹿如因飲徐善球宅 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 秋夜黎縝之何克函黃汝昌方熙之集飲謝宗吉宅迓林元美不至 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 送雷動明之任廣海 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 立春重修三世祖墓鬆楸獨秀有感而賦 》 —— [ 明 ] 張嗣綱
- 《 拾大爆花 》 —— [ 明 ] 張嗣綱