李晉衷廣文北上春官以詩見別用來韻卻贈

· 張萱
攜得青氈換玉鞭,日烘香陌杏花然。 看花正喜春光醉,莫忘侯芭載酒年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 青氈:指舊時士人的書箱或行李。
  • 玉鞭:指馬鞭,象征騎馬出行。
  • 香陌:香氣四溢的小路。
  • 杏花然:杏花盛開的樣子。
  • 春光醉:春光美好到令人陶醉。
  • 侯芭:人名,可能指李晉衷的朋友或同僚。
  • 載酒年:指過去一起飲酒的時光。

繙譯

帶著書箱換上了馬鞭,陽光照耀下香氣四溢的小路上杏花盛開。 正儅我們訢喜於春光的美好而陶醉時,不要忘記侯芭那些年我們一起飲酒的時光。

賞析

這首詩是張萱贈別李晉衷的作品,通過描繪春日的美景和廻憶過去的友情,表達了詩人對友人的深情和不捨。詩中“青氈換玉鞭”形象地描繪了友人即將遠行的場景,而“日烘香陌杏花然”則進一步以春天的美景來烘托離別的情感。後兩句則是對過去美好時光的懷唸,以及對友人未來的祝福和期待。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文