清心鏡贈薛道清

· 馬鈺
做修行,細搜刷。清淨家風,便是大乘妙法。下無爲、無作真功,心鏡上摋抹。 自然明,自然達。把九玄七祖,盡行救拔。向蓬瀛、坦蕩逍遙,冠裳似菩薩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 大乘(dà chéng):佛教術語,指大乘佛教,強調普渡衆生。
  • 無爲(wú wéi):道家哲學概念,指順應自然,不刻意作爲。
  • 無作(wú zuò):與無爲相似,指不造作,順應自然。
  • 心鏡(xīn jìng):比喻心智清明,能映照萬物。
  • 摋抹(sà mǒ):擦拭,這裏指淨化心靈。
  • 九玄七祖(jiǔ xuán qī zǔ):指遠祖,泛指祖先。
  • 蓬瀛(péng yíng):神話中的仙境,蓬萊和瀛洲。
  • 冠裳(guān cháng):指衣冠,這裏比喻修行後的高尚境界。
  • 菩薩(pú sà):佛教中指覺悟衆生,有慈悲心的修行者。

翻譯

進行修行,仔細地清理和搜尋。清淨的家風,就是大乘佛教的妙法。在無爲無作的真功中,淨化心鏡。 自然會明白,自然會通達。將九玄七祖,全部救拔。前往蓬瀛仙境,自由自在地逍遙,穿着如同菩薩般的衣冠。

賞析

這首作品強調了清淨修行的重要性,通過無爲無作的修行方式,達到心靈的淨化和提升。詩中提到的「心鏡」象徵着內心的清明和智慧,而「摋抹」則是對心靈的淨化過程的比喻。通過修行,不僅個人的心靈得到昇華,還能救拔祖先,達到與仙境蓬瀛相媲美的高尚境界。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了作者對修行生活的嚮往和對清淨境界的追求。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文