(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浮圖:佛教用語,指佛塔。
- 悟徹:徹底領悟。
- 浮生:佛教用語,指人世間的生命。
- 假軀:指肉體,佛教認爲肉體是暫時的,不真實的。
- 本初:指最初的、本質的狀態。
- 踟躕(chí chú):猶豫不決。
- 躊躕:同「踟躕」。
- 無價珠:比喻修行的成果,即精神上的寶珠。
- 蓬島:神話中的仙境,比喻修行成功後的境界。
翻譯
建造佛塔,建造佛塔, 徹底領悟了生命的虛幻和肉體的不實。 回頭去認識那最初的本質。
不要猶豫,不要猶豫, 趕緊修成那無價的寶珠。 功成之後,便能居住在蓬萊仙島。
賞析
這首作品通過反覆的吟詠和對比,表達了作者對佛教修行理念的深刻理解和堅定追求。詩中「壘浮圖」象徵着對佛法的追求和修行的過程,而「悟徹浮生惡假軀」則是對生命本質的深刻洞察。後兩句鼓勵人們不要猶豫,要積極修行,以達到精神上的昇華和超脫,最終達到如蓬島般的仙境。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者對佛教哲學的獨到見解和堅定信念。