胡端逸結庵於清江之草鞋甲歲晏言別始知猶有九帙母在敬和韻
千羊濈濈擁初平,不抵封人反哺羹。
自說老來行欲倦,忽聞親在座皆驚。
白雲飛動能無思,寒雀啁啾故有聲。
回首送君雙淚落,鬆楸霜露正關情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 千羊濈濈(jí jí):形容羊羣衆多,密集的樣子。
- 封人:指古代負責封疆的官員,這裏比喻孝順的兒子。
- 反哺羹:比喻子女孝順,像鳥兒反哺一樣。
- 白雲飛動:比喻思緒飄渺,難以捉摸。
- 寒雀啁啾(zhōu jiū):形容寒雀的叫聲,這裏比喻對母親的思念之情。
- 鬆楸霜露:松樹和楸樹,常用來象徵長壽和堅韌,霜露則暗示歲月的流逝。
翻譯
千隻羊羣密集如雲,擁簇着初平,卻不及孝順的兒子爲母親準備的反哺之羹。 自己說老來行動已感疲倦,忽然聽說母親還在,座中人皆感到驚訝。 白雲飄動,思緒難定,寒雀的啁啾聲中,對母親的思念依舊清晰。 回首送別你時,雙淚落下,松樹和楸樹上的霜露,正是對這份情感的深刻關照。
賞析
這首作品表達了詩人對母親的深切思念和孝順之情。詩中通過對比「千羊濈濈」與「封人反哺羹」,強調了孝順的重要性。後文以「白雲飛動」和「寒雀啁啾」爲喻,描繪了詩人內心的飄渺與思念。結尾的「鬆楸霜露」則加深了歲月的滄桑感和對母親情感的深沉。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對母親的不捨與敬愛。