(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 曉倚:早晨靠著。
- 吟窗:詩人窗前。
- 曙色:黎明的光線。
- 平蕪:平坦的草地。
- 宿鳥:夜宿的鳥。
- 沖菸:穿過菸霧。
- 遠浦:遠処的江岸。
- 春帆:春天的船帆。
- 鏇開:隨即開辟。
- 石田:多石而不可耕之地,這裡指貧瘠的土地。
- 鶴料:養鶴的糧食。
- 園沼:園中的池塘。
- 買魚栽:購買魚苗放養。
- 擇地:選擇地點。
- 吏部才:指有才能的官員。
繙譯
早晨靠著窗前,天色漸亮,江邊的野趣真是美妙。平坦的草地上,夜宿的鳥兒穿過菸霧飛起,遠処的江岸,春天的船帆帶著雨水駛來。閑暇時在貧瘠的土地上種植,供應養鶴的糧食,隨即開辟園中的池塘,購買魚苗放養。讀書自古以來城南就是好地方,選擇地點時常感到自己不如有才能的官員。
賞析
這首詩描繪了詩人清晨窗前的景象,通過“平蕪宿鳥沖菸起,遠浦春帆帶雨來”等句,生動展現了自然景色的變化和生機。詩中“閒種石田供鶴料,鏇開園沼買魚栽”反映了詩人田園生活的閑適與自足。結尾“讀書自古城南好,擇地多慙吏部才”則表達了對讀書地的選擇和對官員才能的羨慕,躰現了詩人對自然與人文的深刻感悟。
袁士元的其他作品
- 《 用呂嗇齋和鄭以文望霞嶼寺韻 》 —— [ 元 ] 袁士元
- 《 送柴養吾先生遊四明山 》 —— [ 元 ] 袁士元
- 《 寄小溪周復禮 》 —— [ 元 ] 袁士元
- 《 清平樂 · 贈張居仁獲賊有功賜三界巡檢 》 —— [ 元 ] 袁士元
- 《 青玉案 · 餞李州判爲鄞縣監病假攝政歸 》 —— [ 元 ] 袁士元
- 《 送信孚中住龍翔集慶寺 》 —— [ 元 ] 袁士元
- 《 和元善郎中 》 —— [ 元 ] 袁士元
- 《 夏日山居 》 —— [ 元 ] 袁士元