(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無的樣子。
- 仙姝:仙女。
- 粉黛:古代婦女化妝用的白粉和青黑色的顏料。這裏指女子的美貌。
- 妍:美麗。
- 寒碧:清澈而寒冷的水。
- 嬋娟:形容女子姿態美好。
- 冰肌:形容女子肌膚潔白如冰。
- 鮫房:傳說中鮫人居住的地方,這裏比喻水中的仙境。
- 凌波:形容女子步履輕盈,如在波上行走。
- 洛仙:洛水之神,即洛神,傳說中的仙女。
翻譯
那隱約可見的仙女,妝容美麗,靜靜地站在清澈寒冷的水邊,姿態婀娜。她的肌膚潔白如冰,彷彿是水中仙境所生,不僅僅是在水面上輕盈行走的洛神。
賞析
這首作品描繪了一位如仙女般美麗的女子,她靜立水邊,姿態優雅,肌膚如冰,美麗動人。詩中通過「縹緲」、「仙姝」、「粉黛」等詞語,營造了一種夢幻般的意境,展現了女子的超凡脫俗之美。同時,「冰肌」、「鮫房」、「凌波」等詞的使用,進一步增強了這種仙境般的氛圍,使讀者彷彿置身於一個美麗的神話世界之中。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對美麗女子的讚美之情。