五雜組

· 徐賁
五雜組,機上絲。往復還盤中棋,不獲已人別離。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 五雜組:古代一種詩歌形式,通常由五句組成,每句五字,共二十五字。
  • 機上絲:指織機上的絲線,比喻複雜紛亂的情思或事物。
  • 往復還:來回往復,形容棋局的複雜多變。
  • 盤中棋:指棋盤上的棋子,比喻人生的選擇和策略。
  • 不獲已:不得已,無法避免。
  • 人別離:人與人之間的分離。

翻譯

五雜組,如同織機上的絲線,紛繁複雜。 往復還,如同棋盤上的棋子,變幻莫測。 不得已,人們終將面臨別離。

賞析

這首作品以五雜組的形式,簡潔而深刻地表達了人生中的複雜情感和不可避免的別離。通過「機上絲」和「盤中棋」的比喻,形象地描繪了人生的紛繁和選擇的多變。最後一句「不獲已人別離」直抒胸臆,表達了別離的無奈和必然,體現了作者對人生境遇的深刻感悟。

徐賁

元明間蘇州府長洲人,字幼文,號北郭生。工詩善畫。爲十才子之一,又與高啓、楊基、張羽合稱吳中四傑。元末爲張士誠掾屬。張氏亡,謫臨濠。洪武二年放歸。後授給事中,改御史,巡按廣東。官至河南左布政使。以徵洮岷軍過境,犒勞不時,下獄死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文