蓬萊閣贈門人

· 馬鈺
修仙急。超然一志非常客。非常客。值魔遭難,蕩關衝隔。 精微妙處心頭測。轉增開悟難迷溺。難迷溺。鶉居鷇食,念忘情息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓬萊閣:傳說中的仙境,這裏指修仙之地。
  • 門人:弟子,學生。
  • 超然:超脫世俗,不拘泥於常理。
  • 一志:一心一意,專一的志向。
  • 非常客:不是普通的人。
  • 值魔遭難:遇到魔障,遭受困難。
  • 蕩關衝隔:衝破障礙,克服困難。
  • 精微妙處:精深微妙的道理。
  • 心頭測:心中領悟。
  • 轉增開悟:逐漸增加理解,開悟心智。
  • 難迷溺:難以迷惑或沉溺。
  • 鶉居鷇食:比喻生活簡樸,不追求物質享受。鶉(chún):鵪鶉;鷇(kòu):待母鳥哺食的幼鳥。
  • 念忘情息:心念忘卻世俗情感,達到寧靜狀態。

翻譯

修仙之路急迫難行,要超脫世俗,一心一意,不是普通人能做到的。不是普通人,意味着會遇到魔障和困難,需要衝破重重障礙。 精深微妙的道理需要在心中領悟,逐漸增加理解,使心智開悟,難以被迷惑或沉溺。生活簡樸,不追求物質享受,心念忘卻世俗情感,達到寧靜狀態。

賞析

這首作品表達了修仙之路的艱難與超脫,強調了專一志向和超然心態的重要性。通過描述遇到魔障和困難時的堅持與突破,以及對精微妙理的領悟,展現了修仙者的心路歷程。最後,以簡樸生活和忘卻情感爲結,體現了修仙者追求內心寧靜的境界。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文