酬李校書

· 薛濤
才遊象外身雖遠,學茂區中事易聞。 自顧漳濱多病後,空瞻逸翮舞青雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 象外:指塵世之外,也指事物的本體之外、不切實際或虛幻之境,這裏可理解爲官場之外。
  • 區中:指人世間。
  • 漳濱多病:用「漳濱臥病」典故,源自劉楨《贈五官中郎將》「餘嬰沉痼疾,竄身清漳濱 」,意思自己長期生病。
  • 逸翮(yì hé):指強健善飛的鳥翅,這裏代指有才華能自由施展抱負的人 。

翻譯

你才略超凡,雖身處塵世之外,卻聲名遠揚。你學識淵博,在人世間行事,各種事情都容易知曉。我自己在像漳濱臥病般長期患病之後,只能徒然地仰望你如矯健的鳥兒般在青雲中自由翱翔、施展才華。

賞析

這首詩是薛濤酬答李校書之作。首句「才遊象外身雖遠」誇讚李校書才華出衆、超凡脫俗,即便身處塵世之外(可能暗示李校書的某種超脫塵世的生活狀態或處事方式),名氣依然廣泛傳播。次句「學茂區中事易聞」進一步肯定李校書學識深厚,在塵世中聞名遐邇,凸顯其才學兼備。後兩句「自顧漳濱多病後,空瞻逸翮舞青雲 」筆鋒一轉,詩人由讚揚他人轉到自身,說自己身體欠佳,只能眼巴巴看着李校書如鳥在青雲中自由飛舞,這裏寄寓了自己對自身境遇的無奈感慨,與對李校書的羨慕之情。全詩通過對比的手法,以李校書的才華和得意,襯托出自己的抱病寂寥,感情真摯,用語質樸又意境深遠。

薛濤

薛濤

薛濤(約768~832年),是一個帶有傳奇色彩的唐代女詩人,字洪度。長安(今陝西西安)人。16歲入樂籍,與韋皋,元稹有過戀情,戀愛期間,薛濤自己製作桃紅色小箋用來寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。脫樂籍後終身未嫁。成都望江樓公園有薛濤墓” 。薛濤與劉採春,魚玄機,李冶,並稱唐朝四大女詩人。卓文君、薛濤、花蕊夫人、黃娥並稱蜀中四大才女。流傳至今詩作有90餘首。 ► 96篇诗文

薛濤的其他作品