朱槿花

· 薛濤
紅開露臉誤文君,司蒡芙蓉草綠雲。 造化大都排比巧,衣裳色澤總薰薰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱槿花:一種常綠灌木,花大而美麗,多爲紅色,也有黃、白等色。
  • 紅開露臉:形容朱槿花盛開時,花朵鮮豔,如同露出笑臉。
  • 文君:指西漢才女卓文君,這裏比喻美麗的女子。
  • 司蒡:指掌管花草的神靈。
  • 芙蓉:即荷花,這裏用來形容朱槿花的美麗。
  • 草綠雲:形容草地綠意盎然,如同雲彩一般。
  • 造化:指自然界的創造和變化。
  • 排比:安排、佈置。
  • 衣裳:這裏比喻花朵。
  • 色澤:顏色和光澤。
  • 薰薰:香氣撲鼻的樣子。

翻譯

朱槿花盛開時,鮮豔如紅,彷彿美麗的卓文君露出了笑臉。掌管花草的神靈賦予了它芙蓉般的美麗,草地上綠意盎然,如同雲彩。大自然巧妙地安排了這一切,花朵的顏色和光澤總是香氣撲鼻。

賞析

這首作品以朱槿花爲主題,通過生動的比喻和形象的描繪,展現了朱槿花的美麗和自然界的神奇。詩中「紅開露臉誤文君」一句,既形容了朱槿花的鮮豔,又巧妙地引入了卓文君這一美麗的形象,增強了詩歌的意境。後兩句則通過自然界的巧妙安排,讚美了朱槿花的色澤和香氣,表達了對自然之美的讚歎和欣賞。

薛濤

薛濤

薛濤(約768~832年),是一個帶有傳奇色彩的唐代女詩人,字洪度。長安(今陝西西安)人。16歲入樂籍,與韋皋,元稹有過戀情,戀愛期間,薛濤自己製作桃紅色小箋用來寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。脫樂籍後終身未嫁。成都望江樓公園有薛濤墓” 。薛濤與劉採春,魚玄機,李冶,並稱唐朝四大女詩人。卓文君、薛濤、花蕊夫人、黃娥並稱蜀中四大才女。流傳至今詩作有90餘首。 ► 96篇诗文