和蔡準郎中見邀遊西湖三首

· 蘇軾
城市不識江湖幽,如與蟪蛄語春秋。試令江湖處城市,卻似麋鹿遊汀洲。 高人無心無不可,得坎且止乘流浮。公卿故舊留不得,遇所得意終年留。 君不見拋官彭澤令,琴無弦,巾有酒,醉欲眠時遣客休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蟪蛄(huì gū):一種昆蟲,也叫寒蟬,壽命短促,通常不到一年,所以無法知曉春天和秋天,這裏比喻見識短淺的人。
  • 麋鹿:哺乳動物,雄的有角,原生活在沼澤地帶,善游泳,這裏比喻隨性自由的人。
  • 高人:指品德高尚、超凡脫俗的人。
  • 得坎且止:遇到坎坷就停止,這裏指順應境遇。
  • 乘流浮:隨着水流漂浮,比喻順其自然。
  • 拋官彭澤令:指陶淵明辭去彭澤縣令一職。陶淵明曾任彭澤縣令,因不願爲五斗米折腰,棄官歸田 。

翻譯

住在城市裏的人無法體會江湖的清幽美妙,就好像跟生命短暫的蟪蛄談論春秋的變幻一樣,它們根本無法理解其中的變遷。試着讓習慣江湖生活的人到城市裏去,那就好像自由自在的麋鹿跑到水邊的小洲一樣不自在。

品德高尚超凡的人內心豁達,順應一切,遇到困難就停下,順應境遇隨波起伏。那些達官貴人、舊日故交想挽留這種高人,也是留不住的;而當高人遇到讓自己心儀得意的地方,就可以在這裏悠然度過一年又一年。

你難道沒看到,像陶淵明那樣辭去彭澤縣令的職務,他的琴沒有琴絃,頭上的頭巾常常帶着酒氣,喝醉了想要睡覺的時候,就直接讓客人離去。

賞析

這首詩以生動形象的對比和比喻,展現了城市與江湖生活的巨大差異,以及表達了詩人對一種自由、瀟灑、順應本心生活的嚮往。開篇用「城市不識江湖幽,如與蟪蛄語春秋」形成鮮明對照,突出城市之人對江湖之幽的無知,極具表現力。接着以「麋鹿遊汀洲」比喻習慣江湖的人在城市中的不適應,畫面感十足。「高人無心無不可」幾句,從處世哲學的角度進一步闡述了一種豁達、隨性的生活態度。詩的末尾舉陶淵明的例子,陶淵明不爲官職所累,活得瀟灑自在,這正是詩人所推崇的。整首詩風格灑脫、豪放,充滿了蘇軾一貫的豁達情感,借對生活選擇和人生態度的探討,傳達出對自由超脫境界的追求,展現了蘇軾作品中獨特的人生智慧和精神高度 。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文