書齋

· 仇遠
穀雨宜晴花亂開,一壺春色聚書齋。 園林此後無車馬,竹杖芒鞋政自佳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 穀雨:二十四節氣之一,一般在每年4月19日至21日,此時降水明顯增多,田中的秧苗初插、作物新種,最需要雨水的滋潤,正所謂「春雨貴如油」。
  • 一壺春色:形容書齋充滿了春天美好的景色,就如同將春色收於一壺之中。
  • 竹杖芒鞋(máng)鞋:草鞋。竹做的手杖,草編的鞋子,指人出行輕便的裝備。常表示一種質樸、閒適的生活姿態。 :同「正」,正是。

翻譯

穀雨時節適宜天晴,各種花兒繽紛盛開。那一抹抹春天的美好都齊聚在我的書齋之中。從此以後,園林裏不會再有車馬往來喧鬧,我拄着竹杖,穿着草鞋去漫步賞景,這也正是十分美妙愜意。

賞析

這首詩描繪出一幅清新寧靜且富有意境的畫面。首句點明穀雨時節,天氣適宜,繁花盛開的美景,描繪出春天生機勃勃的景象。「一壺春色聚書齋」則生動地將外界的春色匯聚在書齋,有一種將自然之美納入方寸之地的奇妙感覺,書齋彷彿成了春色的匯聚之所,傳達出詩人對春天的喜愛與珍惜。

後兩句筆鋒一轉,透過「園林此後無車馬」,讓我們感受到一處遠離喧囂塵世的寧靜,車馬不至,更凸顯出那份幽靜。而「竹杖芒鞋政自佳」則進一步展現詩人怡然自得的心境,即便沒有車馬相伴,沒有豪華出行,僅是竹杖芒鞋,也能悠然地享受自然之美,體現出詩人對質樸閒適、自由自在生活的追求 ,整首詩營造出一種寧靜清幽、超脫塵世的意境,讀來讓人心生嚮往。

仇遠

仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。 仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。 仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。 ► 780篇诗文