登郁洲山望海诗

沧潦联霄岫,层领郁巑?。 下盘盐海底,上转灵乌翼。 滇㴐非可辨,鸿溶信难测。 轻尘久弭飞,惊浪终不息。 云锦曜石屿,罗绫文水色。
拼音

所属合集

#海
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滄潦:青綠色的海水。滄,cāng。潦,lǎo。
  • 巑????:高峻的樣子。巑,cuán。
  • 滇㴐:「滇」通「淵」,深水。㴐,zhǐ。
  • 鴻溶:波濤洶涌貌。

翻譯

青綠色的海水連接着天空的峯岫,層層的山嶺高峻而重疊。下面盤踞在鹽水海底,上面轉動如同神鳥的翅膀。深潭的水難以分辨,波濤洶涌確實難以測量。輕塵長久地停止飛揚,驚濤駭浪始終不停息。如彩雲般的錦緞閃耀在石嶼上,綾羅般的光彩映照在水色中。

賞析

這首詩描繪了登上鬱洲山望海所見的壯觀景象。詩中先寫出海水與山峯相連,山嶺層疊的宏大場面,接着刻畫海底與天空之景。「滇㴐非可辨,鴻溶信難測」寫出了海水的深邃和波濤的難以捉摸,表現出大自然的神祕與力量。最後通過對石嶼、水色上光彩的描寫,增添了景色的絢麗和唯美之感。整詩意境壯闊而富有變化,充分展現了海的雄渾之美與神奇。

劉峻

南朝梁平原人,字孝標,本名法武。好學,家貧。齊武帝永明中,還江南,博覽羣書,時稱“書淫”。梁武帝天監初,召入西省,典校祕書。安成王蕭秀引爲戶曹參軍,使撰《類苑》,未成,以疾去。講學東陽紫巖山,從學者甚衆。爲《山棲志》,文甚美。武帝引見,應對失旨,不見用,著《辨命論》寄懷。注《世說新語》,廣徵博引,用書達四百餘種,爲世所重。明人輯有《劉戶曹集》。 ► 4篇诗文