蝶戀花 · 水浸秋天風皺浪

水浸秋天風皺浪。縹緲僊舟,衹似秋天上。和露采蓮愁一餉,看花卻是啼粧樣。 折得蓮莖絲未放。蓮斷絲牽,特地成惆悵。歸棹莫隨花蕩漾,江頭有個人相望。
拼音

所属合集

#荷花

注釋

秋天:秋日的天空。 皺:吹起。 縹緲:隨水浮流。 一餉:片刻。 啼粧:古代一種粧飾。東漢時,婦女以粉薄拭目下,有似啼痕,故名。《後漢書·五行志一》:「啼粧者,薄拭目下若啼處。」 蓮:音同憐。 絲:即藕絲,音同思。 放:斷。 特地:亦作「特的」,意爲忽然。 歸棹:指回舟,歸舟。棹,划船工具,與槳相倣。 相望,即望我。相,偏義代詞,我。
歐陽修

歐陽修

歐陽修,字永叔,號醉翁,晚年又號“六一居士”,江南西路吉州廬陵永豐(今江西省吉安市永豐縣)人。諡號文忠,世稱歐陽文忠公,北宋卓越的政治家、文學家、史學家,與(唐朝)韓愈、柳宗元、(宋朝)王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文