所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **逐潮還:**隨着潮水(退回)返航。逐:跟隨,隨着。
- **侵:**這裏是逐漸替代、掩蓋的意思。
- **雲氣:**雲霧之氣,霧氣。
翻譯
小船停下船槳,隨着潮水慢慢地返航,只見海灣之處,稀稀疏疏地錯落着四五戶人家。我只顧貪戀欣賞清晨曙光慢慢侵佔月色的美好畫面,竟渾然不知山間的霧氣已經將前方的山巒給遮住了。
賞析
這首詩描繪出一幅寧靜、悠然且富有意趣的江上小景。首句「小船停槳逐潮還」,「停槳」「逐潮還」寫出了小船的悠然狀態,同時也暗示了一種自然而然、不慌不忙的心境,給人一種逍遙自在之感 。「四五人家住一灣」,簡潔地勾勒出居住環境的靜謐清幽,寥寥數語便營造出一種恬淡閒適的氛圍。
後兩句「貪看曉光侵月色,不知雲氣失前山」則更具神韻,「貪看」二字將詩人陶醉於自然景色之中的神態刻畫得淋漓盡致。詩人沉迷於清晨陽光與月色相互交融的獨特景緻,這種對美好瞬間的專注,讓他忘卻了周圍的一切,以至於沒有察覺到山間雲氣升騰,遮蔽了前方的山巒。詩人用細膩的筆觸呈現出他與自然融爲一體的忘我境界,充滿了一種動態的美感和情趣。整首詩通過對江上歸舟途中景色和詩人狀態的描寫,表達出詩人對大自然的喜愛和陶醉,充滿了生活情趣與詩意。