蝶戀花 · 儂是江南遊冶子

儂是江南遊冶子。烏帽靑鞋,行樂東風裏。落盡楊花春滿地,萋萋芳草愁千里。 扶上蘭舟人欲醉。日暮靑山,相映雙蛾翠。萬頃湖光歌扇底,一聲催下相思淚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :我。
  • 遊冶子:指遊蕩娛樂的人。
  • 烏帽:黑帽。
  • 青鞋:青色的鞋子。
  • 萋萋:形容草生長茂盛的樣子。

繙譯

我是江南那遊蕩娛樂的人。戴著黑帽穿著青鞋,在東風裡盡情遊樂。楊花紛紛落盡,春天灑了滿地,茂盛的芳草讓人發愁能達千裡。將人扶上那蘭舟就快醉了。傍晚的青山,與那雙眉翠色相互映襯。萬頃湖光在歌扇底下,一聲歌聲催下了相思的淚水。

賞析

這首詞開篇表明了主人公的身份是江南遊樂之人,通過“烏帽青鞋”展現其灑脫之態。楊花飄落滿地,芳草萋萋,營造出一種略帶愁緒的氛圍。扶人上蘭舟,日暮青山與女子雙眉翠色相映,畫麪感十足。最後以湖光爲背景,歌聲卻催下相思淚,將那種內心的惆悵和思唸展現得淋漓盡致。整首詞情境交融,將人物的情感與外在的景色緊密結郃,富有韻味。

趙孟頫

趙孟頫

元湖州人,字子昂,號鬆雪道人。宋宗室。幼聰敏,爲文操筆立就。以父蔭爲真州司戶參軍,宋亡,家居。世祖徵入朝,授兵部郎中,遷集賢直學士。帝欲使與聞中書政事,固辭。每見,必語及治道,多所裨益。累拜翰林學士承旨。卒諡文敏。詩文清邃奇逸,書法兼工篆、隸、行草,自成一家。繪畫亦善山水、竹石、人物、鞍馬、花鳥。有《鬆雪齋文集》。 ► 573篇诗文