所属合集
譯文
生下來以後還不會相思,纔會相思,便害了相思。身像飄浮的雲,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷遊絲。空剩下一絲餘香留在此,心上人卻已不知道在哪裏去留。相思病症候的到來,最猛烈的時候是什麼時候。是燈光半昏半暗時,是月亮半明半亮的時候。
注釋
蟾宮曲:曲牌名。又稱“天香引”、“秋風第一枝”、“步蟾宮”等。十一句,句式爲六四四四四四六六四四四,押七平聲韻。
身似浮雲:形容身體虛弱,走路暈暈乎乎,搖搖晃晃,像飄浮的雲一樣。
餘香:指情人留下的定情物。
何之:往哪裏去了。千金:喻珍貴。千金遊子:遠去的情人是富家子弟。
證候:即症候,疾病,此處指相思的痛苦。
序
《蟾宮曲·春情》是元代散曲家徐再思的一首曲。全曲描寫一位年輕女子的相思之情,首三句說少女陷入了不能自拔的相思之病;次三句極表少女處於相思中的病態心理與神情舉止;後二句則點出少女害相思病的原因;最後以既形象又含蓄的筆墨逗露出少女心巾所思。該曲連用疊韻,而又婉轉流美,兼之妙語連珠,堪稱寫情神品,刻畫相思的詩文歷代何止萬千,然貴在自創新意,在描摹相思之情上可謂入木三分,極富個性。
賞析
這是一首閨婦思夫之作。題目爲“春情”顯然是寫男女的愛慕之意,而全曲描寫一位年輕女子的相思之情,讀來側惻動人。全曲分爲四個層次:首三句說少女陷入了不能自拔的相思之病;次三句極表少女處於相思中的病態心理與神情舉止;後二句則點出少女害相思病的原因;最後宕開一筆,以既形象又含蓄的筆墨逗露出少女心巾所思。全曲一氣流走,平易簡樸而不失風韻,自然夭成而曲折盡致,極盡相思之狀。
曲子起首句連用三個“相思”,一下子就點明瞭整首曲子的主旨,旗幟鮮明地展示了作者寫本首曲子的目的,同時,讀者從“相思”中,足可感受到少婦對丈夫的忠貞和感情的熱烈,同時,此句又展現了少婦的純真和多情;“纔會相思,便害相思”,又透露出她與丈夫共同生活不久就天各一方,自己獨守空房的可悲遭遇,彷彿聽到了少婦在喁喁自語,這自語中卻摻雜着無盡的哀怨,也摻合着少婦敢爲情死的意念。首句寥寥幾語便展現了極爲豐富的內涵。
“身似浮雲”三句,是漂亮的鼎足對。“身似浮雲”表現了少婦坐臥不寧的心態;“心如飛絮”表現了少婦的魂不守舍;“氣若游絲”表現了少婦因思念而懨懨欲病的形態。作者通過對少婦身、心、氣的描寫,將少婦“便害相思”的情態表現得淋漓盡致。短短几句,就足見女主人公的相思之苦、戀情之深。
“空一縷餘香在此,盼千金遊子何之。”儘管如此,丈夫遠在千里,善良而多情的少婦只好以燃起爐香的方式爲出遊在外的丈夫祈禱祝福,把自己的心意寄託於冥冥蒼穹二當最後一縷爐香的餘煙飄人空中,少婦心中也不由得生氣自己的疑惑:自己苦苦相思的丈夫到底身在何處呢,他能否如自己所盼的那樣早回家門呢。到此,作者點出了少婦相思的根源。幾句話,就將我們帶入一個餘香縹緲.思情搖搖、迷亂悵惘的意境。
最後,作者又着重點明瞭少婦害相思病最嚴重的時刻——“燈半昏時,月半明時”。將少婦孤燈伴長夜的寂寞推向極致。一連四個“時”字,將這相思絕好地展現出來,強化了主旨的表達。
該曲語言上的一個特色便是首三句都押了同一個“思”字,末四句則同抑了一個“時”字,不忌重複,信手寫去,卻有一種出自天籟的真味。這正是曲子不同於詩詞的地方,曲不忌俗,也不忌犯,而貴在明白率真,得天然之趣,一也就是曲家所謂的“本色”。
徐再思
徐再思,字德可,號甜齋(有的資料中其號爲“甜齊”),浙江嘉興人,元代著名散曲作家,生平事蹟不詳。曾任嘉興路吏。因喜食甘飴,故號甜齋。生卒年不詳,與貫雲石爲同時代人,今存所作散曲小令100餘首。作品與當時自號酸齋的貫雲石齊名,稱爲“酸甜樂府”。後人任訥又將二人散曲合爲一編,世稱《酸甜樂府》,收有他的小令103首。
► 37篇诗文
徐再思的其他作品
- 《 朝天子 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 越調 · 憑欄人 · 詠史 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 越調 · 天淨沙 · 漁父 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 無題 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 商调 · 梧叶儿· 春思 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 雙調 · 沉醉東風 · 春情 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 越調 · 天淨沙 · 探梅 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 清江引 · 相思 》 —— [ 元 ] 徐再思
相关推荐
- 《 南呂 · 一枝花 · 醜齋自敘 》 —— [ 元 ] 鍾嗣成
- 《 黃鐘 · 人月圓 · 甘露懷古 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 南呂 · 金字經 》 —— [ 元 ] 馬致遠
- 《 憑欄人 ·越調 · 閨怨 》 —— [ 元 ] 王元鼎
- 《 中呂 · 朝天子 · 秋夜客懷 》 —— [ 元 ] 周德清
- 《 鸚鵡曲 》 —— [ 元 ] 白賁
- 《 商調 · 梧葉兒 · 嘲女人身長 》 —— [ 元 ] 無名氏
- 《 雙調 · 壽陽曲 · 別珠簾秀 》 —— [ 元 ] 盧摯