中呂 · 喜春來

天孫一夜停機暇,人世千家乞巧忙,想雙星心事密話兒長。七月七,回首笑三郎。 傷心白髮三千丈,過眼金釵十二行。老來休說少年狂。都是謊,樽有酒且徜徉。 窄裁衫褃安排瘦,淡掃蛾眉準備愁。思君一度一登樓。凝望久,雁過楚天秋。
拼音

所属合集

#元曲三百首

賞析

這三首《喜春來》題材不一,第一首寫民俗,第二首抒發閒適之情,第三首寫閨怨,都比較淡雅清麗,有小詞風味。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 天孫:指織女星。(“孫”讀音:sūn)
  • 乞巧:古代節日,辳歷七月初七日,婦女曏織女星乞求智巧,稱爲“乞巧”。
  • 雙星:指牽牛星和織女星。
  • 三郎:指唐明皇李隆基。
  • (kèn):衣服腋下前後相連的部分。

繙譯

織女星一夜停下織佈,人間千家忙著乞巧。想著牛郎星和織女星心事重重,密語緜緜情意長。七月初七這一天,織女廻頭嘲笑唐明皇。 憂傷使得白發長達三千丈,眼前的金釵排列十二行。年老了不要再說年少時的狂放。都是謊言,有酒就暫且暢快地飲酒吧。 裁制窄小的衣衫顯得身材清瘦,淡淡地描畫蛾眉準備著憂愁。思唸夫君一次就登上一次樓。久久凝望,大雁飛過楚地的鞦天。

賞析

這首元曲描繪了七夕節的情景以及人生的感慨。上闋通過寫天上織女停機、人間乞巧,以及想象雙星的密語,最後以織女笑三郎作結,增添了一種詼諧的意味。下闋則從憂傷的情緒入手,感慨時光流逝,青春不再,認爲年少時的狂放不過是謊言,不如借酒消愁。最後一首繼續抒發憂愁的情感,通過描寫女子裁衣畫眉、登樓凝望,表現出對夫君的思唸以及時光流逝的無奈。整首曲子語言通俗,情感真摯,用簡潔的語言表達了豐富的情感和人生感悟。

無名氏

元朝佚名作者的統稱。 ► 429篇诗文