憶幼子

· 杜甫
驥子春猶隔,鶯歌暖正繁。 別離驚節換,聰慧與誰論。 澗水空山道,柴門老樹村。 憶渠愁只睡,炙背俯晴軒。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驥子:良馬,比喻英俊的人才,這裏指杜甫的幼子。
  • 鶯歌:黃鶯的歌聲。

翻譯

我的幼子在春天還與我相隔,黃鶯的歌聲暖意中正是繁密的時候。因分別而驚歎季節已變換,他的聰慧又能與誰談論呢。山澗的流水在空寂的山道上,柴門處在有老樹的村落。回憶起他讓我憂愁得只能睡覺,在晴日的軒窗邊趴着曬背。

賞析

這首詩表達了杜甫對幼子的深切思念。詩的開頭通過描繪春天的景象,暗示與幼子的分離。後面提到幼子的聰慧無人分享,體現出父親對孩子的驕傲與牽掛。對環境的描寫如澗水、空山道、柴門、老樹村等,營造出一種孤寂的氛圍,更烘托出思念之情。結尾處寫自己因思念而愁悶只能睡覺、炙背,生動地描繪了思念之苦,令人感同身受。整體情感真摯深沉,樸素的語言中蘊含着濃烈的父愛。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文