晚歸東園

· 李頎
出郭喜見山,東行亦未遠。 夕陽帶歸路,靄靄秋稼晚。 樵者乘霽歸,野夫及星飯。 請謝朱輪客,垂竿不復返。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :外城。(讀音:guō)
  • 靄靄:雲霧密集的樣子。(讀音:ǎi ǎi)
  • :種植穀物,亦泛指農業勞動。(讀音:jià)
  • :雨停後天氣放晴。(讀音:jì)
  • 朱輪:古代王侯顯貴所乘的車子。因用硃紅漆輪,故稱。(讀音:zhū lún)

翻譯

走出城郭很高興能見到山,向東走也沒有多遠。 夕陽映照着回家的路,傍晚的秋莊稼雲霧繚繞。 打柴的人趁着雨停天晴回家,鄉野之人到了夜晚才吃飯。 我要辭別那些達官貴人,從此持竿垂釣再不回去。

賞析

這首詩描繪了詩人傍晚歸家途中的所見所感。詩的前兩句交代了出行的方向和距離,表現出詩人對自然的喜愛。接下來兩句通過描寫夕陽下的秋稼,營造出一種朦朧而寧靜的氛圍。「樵者乘霽歸,野夫及星飯」則展現了鄉野之人的生活情景,充滿了樸實的氣息。最後兩句表達了詩人對官場的厭倦和對田園生活的嚮往,希望能夠擺脫世俗的紛擾,追求內心的寧靜與自由。整首詩語言簡潔,意境清新,透露出詩人對自然和田園生活的熱愛之情。

李頎

李頎

李頎,生卒年不詳,字、號均不詳,漢族,河南潁陽(今河南登封市西)人,唐代詩人。開元十三年中進士,做過新鄉縣尉的小官,詩以寫邊塞題材爲主,風格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。 ► 124篇诗文