長壽寺粲公院新甃井

· 李頎
僧房來往久,露井每同觀。 白石抱新甃,蒼苔依舊欄。 空瓶宛轉下,長綆轆轤盤。 境界因心淨,泉源見底寒。 鐘鳴時灌頂,對此日閒安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhòu):用磚砌(井、池子等)。
  • (gěng):汲水用的繩子。
  • 轆轤(lù lú):利用輪軸原理製成的井上汲水的起重裝置。
  • 灌頂:佛教儀式,以水澆灌頭頂,象徵洗滌心靈,獲得智慧。

翻譯

我在長壽寺的僧房中來往已久,每次都會一同觀看那露天的井。 井壁新近用白石砌成,井欄上依舊長滿了蒼苔。 空瓶隨着轆轤的轉動緩緩下降,汲水的長繩在轆轤上盤繞。 這清淨的境界是因爲心無雜念,井中的泉水清澈見底,透出寒意。 當鐘聲響起,進行灌頂儀式時,我在此刻感到無比的寧靜與安詳。

賞析

這首作品描繪了詩人李頎在長壽寺僧房中的所見所感。通過對新砌井壁、蒼苔井欄、轆轤汲水等細節的刻畫,展現了寺廟的靜謐與古樸。詩中「境界因心淨,泉源見底寒」一句,巧妙地將心靈的清淨與井水的清澈相聯繫,表達了詩人內心的寧靜與超脫。結尾的「鐘鳴時灌頂,對此日閒安」則進一步以佛教儀式爲背景,強化了這種寧靜安詳的氛圍,體現了詩人對禪意生活的嚮往與追求。

李頎

李頎

李頎,生卒年不詳,字、號均不詳,漢族,河南潁陽(今河南登封市西)人,唐代詩人。開元十三年中進士,做過新鄉縣尉的小官,詩以寫邊塞題材爲主,風格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。 ► 124篇诗文