和人

茫茫九陌無知己,暮去朝來典繡衣。 寶匣鏡昏蟬鬢亂,博山爐暖麝煙微。 多情公子春留句,少思文君晝掩扉。 莫惜羊車頻列載,柳絲梅綻正芳菲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茫茫:廣闊、迷茫的樣子。
  • 九陌:漢長安城中的九條大道,這裏泛指京城街道。
  • 典繡衣:典當華麗的衣物。典:典當。
  • 寶匣:精緻的匣子,這裏指妝匣。
  • 蟬鬢:古代婦女的一種髮式,兩鬢薄如蟬翼。
  • 博山爐:一種爐蓋造型似山巒的香爐。
  • 麝煙:麝香燃燒後產生的煙霧。麝:哺乳動物,像鹿而小,無角,雄的臍部有香腺,能分泌麝香。
  • 多情公子:情竇初開且感情豐富的年輕男子。
  • 少思文君:指像卓文君那樣較少有心事的女子。文君:即卓文君,漢代才女 。
  • 羊車:古代宮中用羊拉的小車。
  • **芳菲:花草茂盛、芬芳的樣子。

翻譯

在這廣闊又迷茫的京城大道上,我尋覓不到一個知己好友。從早到晚,生活窘迫只能不斷典當華麗的繡衣。精緻妝匣裏的鏡子已經變得模糊昏暗,我那如蟬翼般的鬢髮也顯得凌亂。博山爐中的麝香緩緩燃燒,散發着微微香氣,讓屋內暖意氤氳。多情的公子在春日留下了動人詩句,而心思較少的女子整日都掩着門扉。不要吝惜乘坐那羊車頻繁出行啊,你看那柳絲輕拂,梅花綻放,正是一片美好芬芳的時節。

賞析

這首詩展現了魚玄機細膩複雜的內心世界與生活境遇。開篇「茫茫九陌無知己,暮去朝來典繡衣」,描繪出她在繁華京城卻深感孤獨寂寥,連生活都陷入困窘的無奈與落魄。「寶匣鏡昏蟬鬢亂,博山爐暖麝煙微」通過描寫妝匣鏡子的昏暗和鬢髮的凌亂,暗示她精神狀態的不佳,而博山爐中的麝煙則營造出一種朦朧、氤氳的氛圍,襯托出她寂寞且慵懶的生活。

「多情公子春留句,少思文君晝掩扉」表面寫公子留詩與少思女子掩門,實則透露出她對愛情或關懷的渴望,又帶着些在現實中無奈的自我封閉。最後「莫惜羊車頻列載,柳絲梅綻正芳菲」呼籲人們不要錯過美好的時光,也或許是她對自己生活的一種自我鼓勵,暗示即使身處困境,也應積極面對這美好的春日景色,莫辜負這青春芳華。整首詩情感真摯細膩,借景抒情,用典自然,展現了魚玄機高超的藝術才情。

魚玄機

魚玄機

魚玄機,女,晚唐詩人,長安(今陝西西安)人。初名魚幼微,字蕙蘭。鹹通(唐懿宗年號,860—874)中爲補闕李億妾,以李妻不能容,進長安咸宜觀出家爲女道士。與著名文學家溫庭筠爲忘年交,唱和甚多。後被京兆尹溫璋以打死婢女之罪名處死。魚玄機性聰慧,有才思,好讀書,尤工詩。與李冶、薛濤、劉採春並稱唐代四大女詩人。其詩作現存五十首,收於《全唐詩》。有《魚玄機集》一卷。其事蹟見《唐才子傳》等書。 ► 52篇诗文