塞下曲

· 張籍
邊州八月修城堡,候騎先燒磧中草。 胡風吹沙度隴飛,隴頭林木無北枝。 將軍閱兵青塞下,鳴鼓逢逢促獵圍。 天寒山路石斷裂,白日不銷帳上雪。 烏孫國亂多降胡,詔使名王持漢節。 年年征戰不得閑,邊人殺盡唯空山。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 邊州:靠近邊境的州郡。
  • 候騎(jì):騎馬的偵察兵。
  • 磧(qì):沙漠。
  • :這裏指隴山,在今陝西隴縣西北。
  • 逢逢(péng):形容鼓聲。
  • 烏孫:漢代西域國名。
  • 詔使:皇帝派出的使者。
  • 名王:指少數民族的著名首領。
  • 持漢節:拿着代表漢朝權力的符節。

翻譯

八月的邊州忙着修築城堡,偵察騎兵預先燒掉沙漠中的荒草。 胡地的大風捲着沙塵越過隴山飛舞,隴山的樹木沒有向北生長的枝丫。 將軍在青塞之下檢閱軍隊,擊鼓聲陣陣催促着狩獵的包圍圈形成。 天氣寒冷,山路上的石頭都凍裂了,大白天帳篷上的積雪也消融不掉。 烏孫國發生戰亂,很多人來歸降我朝,皇帝詔令使者帶着符節讓名王前來。 年年都在征戰,不得片刻清閒,邊境的百姓都被殺光了,只剩下空蕩蕩的山巒。

賞析

這首詩描繪了一幅邊塞生活與戰爭的畫卷。開篇描繪八月邊州築城堡、燒荒草的緊張備戰場景。中間幾句用「胡風吹沙」「隴頭林木」渲染出邊塞自然環境的惡劣,又以將軍閱兵、狩獵圍場展現軍事活動的頻繁。「天寒山路石斷裂,白日不銷帳上雪」進一步強調了邊塞氣候的嚴寒。後半部分提及烏孫國亂、降胡以及使者持節,暗示了邊境局勢的複雜。最後「年年征戰不得閒,邊人殺盡唯空山」則表達了戰爭給邊境人民帶來的沉重災難,抒發了對邊塞戰爭的感慨以及對邊民不幸遭遇的同情,體現了詩人對戰爭與和平問題的思考 。

張籍

張籍

張籍,字文昌,唐代詩人,和州烏江(今安徽和縣)人。郡望蘇州吳(今江蘇蘇州),漢族,先世移居和州,遂爲和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍爲韓門大弟子,其樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”,著名詩篇有《塞下曲》《徵婦怨》《採蓮曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文

張籍的其他作品