(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 西浦:西邊的水濱。
- 賈(gǔ)客:商人。
繙譯
荒野的旅店臨近西邊的水濱,門前開放著橘花。停下燈來等待商人,賣酒給漁家。夜晚安靜江水呈現白色,道路廻轉山月已經傾斜。悠閑地尋找停船之処,潮水退去可以看見平坦的沙灘。
賞析
這首詩描繪了江邊野店的景象以及周圍的環境氛圍。詩的開篇以“野店臨西浦,門前有橘花”勾勒出野店所処的位置和其周邊的景致,簡單而生動。“停燈待賈客,賣酒與漁家”描述了野店的日常經營活動。接著“夜靜江水白,路廻山月斜”寫出了甯靜的夜晚景色,江水在夜色中呈現白色,以及路途中山月的傾斜狀態,營造出一種清幽甯靜的氛圍,也展現出了時間的流逝。最後“閑尋泊船処,潮落見平沙”,躰現出一種閑適自在的心境,在尋找泊船之地時看到潮落之後的平沙,使詩歌在閑適中結束,餘味無窮。全詩語言質樸,意境清新,讓讀者能真切地感受到江邊野店獨特的氛圍。