秋日送客至潛水驛

候吏立沙際,田家連竹溪。 楓林社日鼓,茅屋午時鷄。 鵲噪晚禾地,蝶飛秋草畦。 驛樓宮樹近,疲馬再三嘶。
拼音

注釋

宮樹:一作「宮榭」。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潛水驛:驛站的名字。
  • 候吏:驛站的小官。
  • 社日:古代祭祀土地神的節日。

翻譯

驛站小官站在沙灘邊,農舍連着竹溪。楓林傳來社日祭祀的鼓聲,茅屋傳來中午時分的雞叫聲。喜鵲在晚稻田地叫着,蝴蝶在秋草田畦上飛舞。驛站的樓靠近宮廷的樹木,疲憊的馬一次又一次地嘶鳴。

賞析

這首詩描繪了秋日在潛水驛送別的場景,通過對一系列景物的描寫,如候吏、田家、楓林、社鼓、茅屋、雞、鵲、蝶、驛樓、宮樹等,營造出一種寧靜而又略顯蕭瑟的氛圍。從視覺、聽覺等多角度展現了秋日的景象和鄉村生活的情景。詩的最後寫疲馬再三嘶,更增添了離別的愁緒和旅途的疲憊之感。整體畫面生動,意境深遠,給人以身臨其境之感。

劉禹錫

劉禹錫

劉禹錫,字夢得,唐朝洛陽(今河南省洛陽)人,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶爲朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶爲朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 ► 822篇诗文