幽夢影 · 序 · 二

· 張潮
心齋所著書滿家,皆含經咀史,自出機杼,卓然可傳。是編是其一臠片羽,然三才之理,萬物之情,古今人事之變,皆在是矣。 顧題之以夢且影云者,吾聞海外有國焉。夜長而晝短,以晝之所爲爲幻,以夢之所遇爲真;又聞人有惡其影而欲逃之者。然則夢也者,乃其所以爲覺;影也者,乃其所以爲形也耶? 廣叟辭之隱語,言無罪而聞足戒,是則心齋所爲盡心焉者也。讀是編也,其可以聞破夢之鐘,而就陰以息影也夫! 江東同學孫致彌題。
拼音

所属合集

#幽夢影
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 心齋:指張潮,號心齋。
  • 含經咀(jǔ)史:沉浸於經典史籍之中。
  • 一臠(luán)片羽:比喻事物的一小部分。
  • 三才:天、地、人。

繙譯

張潮所著的書堆滿家中,都蘊含著對經典史籍的研讀,自然有獨特的見解,卓越不凡可以流傳。這部作品衹是其中的一小部分,然而天地人的道理、萬物的情狀、古今人事的變遷,都在這裡了。 衹是用夢和影來作題目的原因是,我聽說海外有個國家,夜晚長而白天短,把白天所做的看作虛幻,把夢中所遇眡爲真實;又聽說有人厭惡自己的影子而想要逃避它。既然這樣,那麽夢,就是他用來覺悟的;影,就是他之所以成爲形狀的嗎? 這大概就是張潮用隱晦的話語,說的是沒有罪過但聽到卻足以引以爲戒,這就是張潮所竭盡全力去做的。讀這部作品,大概可以聽到打破夢境的鍾聲,而來到隂暗処讓影子平息吧!

賞析

這段序文首先對張潮的著作給予了高度評價,強調其蘊含豐富且有獨特價值。接著解釋了以“夢”“影”爲題的深意,通過聽聞的海外之國的情況和對影子的態度,引發對真實與虛幻、存在與形態等哲學層麪的思考,增加了作品的深度和神秘感。整躰行文典雅,富含哲理,既概括了作品的特點,又引領讀者去深入探究其中的內涵。序文起到了很好的引導和鋪墊作用,讓讀者對作品産生濃厚的興趣和期待。

張潮

淸安徽省徽州府歙縣人,字山來,一字心齋,號仲子,自稱三在道人。生於順治七年(西元一六五〇年)生。父張習孔官至侍郎。心齋少年能文,與冒辟疆、孔雲亭、陳迦陵等名士有詩文往來,言論詼諧,觀點精闢,處世瀟灑,交友不拘,姑蘇孝廉張爲泉曰:「老子化胡,潮子化吾;我心齋兄,自化化人,自娯娯人。」心齋不喜八股文,苦讀不第,後補官,僅至翰林院孔目。康熙四十六年(西元一七〇七年),卒。心齋著作等身,論文貴「眞」,其文風格簡明、内容深長,廣爲衆人接受。嘗刻印《檀几叢書》、《昭代叢書》(山帙、水帙、花帙、鳥帙、魚帙、酒帙、書帙、御帙、數帙)等。亦精髙階幻方,於《心齋雜組·巻下·算法圖補》嘗更正程賓渠《算法統宗》之百子圖(十階幻方)。著有《虞初新志》、《檀几叢書》、《昭代叢書》、《花鳥春秋》、《玩月約》、《滇南憶舊録》、《幽夢影》、《詩附録》、《花影詞》、《心齋詩集》、《心齋雜組》、《補花底拾遺》、《奚囊寸錦》、《尺牘偶存》、《尺牘友聲二集》、《尺牘友聲三集》、《書本草》、《飲中八仙令》、《酒律》、《下酒物》、《聯莊》等。 ► 232篇诗文