謝提刑張郎中寄筇竹拄杖

玉光瑩潤錦斕斑,霜雪經多節愈堅。 珍重故人相贈意,扶持衰病過殘年。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 筇(qióng)竹:一種竹子,可做拄杖。
  • 玉光瑩潤:形容筇竹拄杖像玉一樣光潔溫潤。瑩潤:光亮潤澤。
  • 錦斕斑:色彩絢麗多彩,這裏描繪拄杖斑紋華美如錦。斕斑:色彩錯雜燦爛的樣子 。
  • 珍重:重視,珍惜。

翻譯

這根筇竹拄杖如玉般光潔溫潤,上面有着絢麗多彩的斑紋。經歷了無數的霜雪,它的竹節愈發堅韌。我十分珍惜老友贈送給我的這份心意,靠着它的扶持,讓衰弱生病的我度過這殘剩的歲月。

賞析

這首詩開篇對筇竹拄杖進行了形象的描寫,「玉光瑩潤錦斕斑」一句,通過「玉光瑩潤」突出拄杖質地的精美,「錦斕斑 」描繪出其外表色彩的絢爛,使拄杖的形象鮮明而美好。「霜雪經多節愈堅」不僅寫出拄杖經歷霜雪洗禮,竹節堅硬,也象徵着經歷磨難後愈發堅韌的品質,一語雙關。後兩句「珍重故人相贈意,扶持衰病過殘年」,筆鋒一轉,由寫拄杖轉到寫友情。詩人珍視友人贈送禮物背後的心意,自己年老體弱,這根拄杖將陪伴自己度過殘年,表達了對友人深厚情誼的感激,以及詩人面對暮年衰病的感慨,整首詩將對拄杖的讚美與對友情的珍視融合在一起,真摯感人 。

歐陽修

歐陽修

歐陽修,字永叔,號醉翁,晚年又號“六一居士”,江南西路吉州廬陵永豐(今江西省吉安市永豐縣)人。諡號文忠,世稱歐陽文忠公,北宋卓越的政治家、文學家、史學家,與(唐朝)韓愈、柳宗元、(宋朝)王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文