萬安縣芙蓉峯

凌空傑閣爲誰開,隔岸芙蓉不用栽。 今古相傳彩雲現,江山曾識大蘇來。 酒邊歌舞共一笑,客裏登臨能幾回。 翠浪玉虹從此去,明朝人在鬱孤臺。
拼音

所属合集

#峯
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 凌空:高高地在空中。
  • 傑閣:高閣。
  • 芙蓉:這裏指芙蓉峯。
  • 大蘇:指蘇軾。

翻譯

高高矗立在空中的高閣是爲誰而開,隔岸的芙蓉峯不用去栽種就自然存在。從古至今一直相傳有彩雲在這裏出現,這江山曾見過蘇軾到來。在飲酒時伴隨着歌舞一同歡笑,客居他鄉能夠有幾回這樣登臨的機會。在這翠浪玉虹之處離去,明天人就會在鬱孤臺那裏。

賞析

這首詩描繪了萬安縣芙蓉峯的壯美景色和人文底蘊。首聯描寫了凌空的傑閣和天然的芙蓉峯,展現出自然與人文景觀的獨特魅力。頷聯提及此地的古老傳說和蘇軾曾至此,增添了歷史文化色彩。頸聯寫出了詩人在當下與友遊樂的場景以及對這種經歷的珍惜。尾聯以離開此地去往鬱孤臺收尾,給人以遐想。整首詩意境開闊,情景交融,既有對自然景觀的讚美,也有對歷史人文的感慨。

戴復古

戴復古

戴復古,字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天台黃岩(今屬浙江台州)人。一生不仕,浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。 ► 990篇诗文