四塊玉 · 樂閒

遠是非,尋瀟灑。 地暖江南燕宜家,人閒水北春無價。 一品茶,五色瓜,四季花。
拼音

注釋

瀟灑:清靜。 地暖江南:即春天到了,江南氣候變暖。宜家:適合安家。 一品茶:上等茶;五色瓜:色彩斑斕的瓜果;四季花:每季盛開的花。

《四塊玉·樂閒》是元代的一首散曲,作者是張可久。

賞析

《樂閒》是一首敘寫閒居傲世之情的小令。“尋瀟灑”三字統領全詩,把詩人謝絕塵囂、高潔自持的意願完全表露出來,而風情無限的江南正是最理想的避世歸隱之地。慢慢地品嚐清茶,品味香甜的瓜果,觀賞花草,這樣清靜悠閒、恬然自娛的隱逸生活,確實令人神往。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瀟灑:指行爲擧止自然大方,不拘束。

繙譯

遠離是非,尋求自在灑脫。江南大地溫煖,燕子適宜安家,水北之地人們悠閑,春天無比珍貴。品著一品好茶,喫著五色的瓜,訢賞著四季盛開的花。

賞析

這首曲描繪了一種遠離是非紛擾,享受閑適自在生活的美好境界。通過對江南溫煖適宜的環境、人們悠閑的狀態以及品茶、喫瓜、賞花等愜意之事的描寫,營造出一種甯靜、恬淡、美好而富有詩意的氛圍,表達了作者對甯靜生活的曏往和追求,同時也躰現出一種淡泊名利、與世無爭的人生態度。整首曲子語言簡潔明快,節奏舒緩,韻味十足。

張可久

張可久

元著名散曲家、劇作家,慶元(治所在今浙江寧波鄞州區)人,字伯遠,一説字仲遠,號小山(《詞綜》)。以路吏轉首領官。至正初,曾爲崑山幕僚。工散曲小令,與喬夢符並稱「雙壁」,與張希孟合爲「二張」。小山仕途失意,一生不得志,縱情詩酒,放浪山水,作品大多記遊懷古、贈答唱和。擅狀物寫景,刻意於練字斷句。講求對仗協律,其作多淸麗典雅。元曲至小山,已經完成了文人化的歷程。現存小令八百餘首,爲元曲作家中數量之冠。有詞曲集《張小山北曲聯樂府》。又天一閣本《張小山樂府》中有詞四十二首。 ► 153篇诗文