園居漫興

屋後萬株花,垂楊拂岸斜。 野人遙指認,望見是儂家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 垂楊(chuí yáng):垂柳。
  • (nóng):你。

繙譯

屋後有成千上萬株花,垂柳拂著岸邊斜斜地傾斜著。遠処的野人遙遙指著,望見那就是你的家。

賞析

這首古詩描繪了一幅甯靜優美的園居景象,通過描寫花草樹木和岸邊的垂柳,展現了一種恬靜的生活氛圍。詩中的“野人”指的是遠処的過路人,通過他們的眼光,將詩人的家園描繪得更加生動。整首詩情深意長,表達了詩人對家園的眷戀之情,展現了一種淡泊甯靜的生活態度。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文