(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
鳳鸞(fèng luán):傳說中的神鳥,代表吉祥和美好。 枳棘(zhǐ jí):一種荊棘,比喻平凡普通。 盛羽儀(shèng yǔ yí):指華麗的儀態。 挽粟(wǎn sù):指擔負重任。 樓櫓(lóu lù):指高樓和船隻。 旌書(jīng shū):指旌旗和書信。 支移(zhī yí):指改變方向。 竹色袍(zhú sè páo):指穿着竹色衣服。 松江鱠(sōng jiāng kuài):指松江的景色。 黃浦醉翁(huáng pǔ zuì wēng):指在黃浦江邊醉酒的老人。 採筆(cǎi bǐ):指揮毛筆寫詩。
翻譯
鳳鸞何代獨無之,枳棘卑棲盛羽儀。 傳說中的鳳凰和神鳥爲何不再出現,只有平凡的荊棘和華麗的儀態。 挽粟一朝樓櫓去,旌書連夜度支移。 擔負重任的人一天要去高樓,旌旗和書信連夜改變方向。 邑多竹色袍俱映,路近松江鱠每思。 城邑中穿着竹色衣服的人都在映襯,路近松江的景色讓人時常思念。 黃浦醉翁聞此信,定抽採筆寄新詞。 黃浦江邊的醉酒老人聽到這個消息,一定會拿起毛筆寫下新的詩詞。
賞析
這首詩描繪了一個平凡世界中的不平凡之處,通過對鳳鸞和枳棘、盛羽儀的對比,表達了對美好和神奇的嚮往。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對於生活中瑣碎細節的敏銳觀察和深刻感悟。最後一句表達了詩人對於詩歌創作的熱情和決心,展現了詩人對於文學創作的執着追求。整首詩意境優美,富有想象力,展現了詩人對於美好事物的追求和對於生活的熱愛。