讀石江中丞因成堂記賦二十四韻

海宇開熙運,旬宣屬老臣。 賦才元傑出,爲政必殊倫。 巳見籲謨密,兼承大制新。 圖回方懇懇,敷繹故諄諄。 宏議宗謨訓,高詞軼漢秦。 豈惟書力役,實以寓經綸。 軻籍稱平政,羲經紀勞民。 務三知體要,畫一示規循。 總總言都異,肫肫意獨真。 持衡應比石,察隱動如神。 疏滌源無滯,調停理故因。 欲將蘇槁朽,鹹與沐陽春。 且識心多瘁,毋雲力易陳。 乾坤方鞅掌,時事重艱辛。 杼軸民財困,東南國賦頻。 儲胥資妙算,懷保藉深仁。 周悉憂民念,勤渠報主身。 會看功日峻,終擬道全伸。 天爲生賢佐,時方仰大鈞。 願言依袞扆,跂足上星辰。 久矣欽明德,艱哉踵後塵。 具瞻方赫赫,雅度但恂恂。 末俗堪誰語,迂衷竊自珍。 祗將言作頌,敢謂業相親。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

海宇:指廣闊的海洋和遼闊的天空。
熙運:指光明照耀,運勢順暢。
旬宣:指十天一週的時間。
屬老臣:指歸屬於老成有經驗的臣子。
賦才元傑:指才華出衆,才能卓越。
殊倫:指與衆不同,超羣出衆。
籲謨:指商議策劃。
大制:指重要的政令。
圖回:指圖畫迴轉。
懇懇:指誠懇。
敷繹:指詳細解釋。
諄諄:指言語嚴謹。
宗謨:指宗旨和計劃。
軼:指超越。
漢秦:指漢代和秦代。
軻籍:指軻軻然的樣子。
羲經:指古代的一種書法。
努民:指勞動人民。
務三知體要:指要努力掌握三種知識的要領。
畫一示規循:指要舉一反三,示範規律。
總總:指總體。
肫肫:指心中的真實感受。
持衡:指持平衡。
察隱:指觀察微妙之處。
疏滌:指清除雜質。
調停:指調和安排。
蘇槁:指復甦乾枯。
沐陽春:指沐浴在春天的陽光下。
瘁:指疲勞。
乾坤:指天地。
鞅掌:指掌握。
杼軸:指紡織的工具。
資妙算:指提供聰明的計謀。
藉:指依靠。
周悉:指周詳瞭解。
渠:指他。
道全伸:指實現全面發展。
大鈞:指古代傳說中掌管人事的神明。
袞扆:指古代帝王的服飾。
跂足:指仰望。
踵後塵:指跟隨在後面。
具瞻:指詳細觀察。
堪:指能夠。
迂衷:指深奧微妙。
祗:指只。
頌:指頌揚。
業相親:指工作相親近。

翻譯

海洋和天空遼闊廣闊,光明照耀運勢順暢。十天一週的時間已經過去,歸屬於老成有經驗的臣子。才華出衆,才能卓越,爲政必與衆不同。商議策劃已經密密地進行,同時承擔重要的政令。圖畫迴轉,詳細解釋舊事,言語嚴謹。宗旨和計劃的訓誨宏大,高超的文辭超越漢代和秦代。不僅僅是書寫力量的勞役,實際上是蘊含着治國經綸。像平政一樣稱道,羲經紀勞動人民。努力掌握三種知識的要領,舉一反三,示範規律。總體言語都不同,心中的真實感受獨特真摯。保持平衡就像比石頭更加準確,觀察微妙之處如同神明。清除雜質源頭不會滯留,調和安排是因爲理由。希望復甦乾枯,與春天的陽光一同沐浴。瞭解心中的疲勞,不要說努力容易。天地之間掌握着人事,時事重重艱辛。紡織的工具和工作民財困難,東南國家賦稅頻繁。提供聰明的計謀,依靠深仁。周詳瞭解民情,勤奮地回報主身。看到功績日益顯著,最終打算實現全面發展。天地爲了培養賢才,時機正好仰望大鈞。願意依靠古代帝王的服飾,仰望星辰。長期以來尊敬明德,艱難地跟隨在後面。詳細觀察方方面面,雅度只是恭敬。普通人能夠說什麼,深奧微妙的內心只能自己珍視。只能將言語作爲頌揚,敢說工作相親近。

賞析

這首古詩描繪了一個精通政務、才華出衆的官員的形象,他在處理政務時嚴謹細緻,善於商議策劃,同時也注重文風的高超。詩中運用了豐富的比喻和修辭手法,表達了對官員的讚美和期望,展現了古代官員應有的品質和責任感。整體氛圍莊重而充滿着對人才的推崇,展現了古代社會對人才的重視和期許。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文