太真早起圖

· 徐渭
春寒乍入春衫薄,酴醾蒂損胭旨斮。 綠雲香車不勝梳,昨夜金鈿爲誰落。 郎家託鯉付教題,粉肥玉膩知爲誰。 正逢畫史來相促,說是楊妃睡起時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

酴醾(tú liáo):古代一種酒;胭旨(yān zhǐ):紅色的顏料;斮(zhuó):損壞;綠雲(lǜ yún):古代一種香料;香車:指裝香料的車子;金鈿(jīn diàn):金飾;鯉(lǐ):一種魚;粉肥玉膩:形容皮膚白嫩光滑。

翻譯

春天的寒意剛剛侵入,春衣變得薄薄的,像是酒醾和胭旨斮損了一樣。綠雲香料車上的香料梳理不勝其繁,昨夜金飾是爲了誰而落下。郎家託付了鯉魚,不知是爲了誰而教題。皮膚白嫩光滑,誰知道是爲了誰而打扮。正好遇到畫史前來相勸,說是楊妃剛剛醒來。

賞析

這首詩描繪了一個早春的清晨場景,通過描寫人物的衣着、飾物和化妝來展現出當時的生活氛圍。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展現了古代女子的妝扮和生活細節,同時也暗示了一些隱晦的情感。整體氛圍優美,意境深遠,展現了古代文人對生活細節的敏銳觀察和對美的追求。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文