(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 梨花:梨樹開的花朵。
- 閃雪:形容花朵在月光下閃閃發光。
- 搖冰:形容花朵搖曳如同冰塊。
- 偏倍:更加。
- 迷枝:被月光映照的樹枝。
- 浸葉:浸潤樹葉。
- 痕嬌:形容花朵嬌嫩。
- 舊積:積存已久。
- 鏡色:指月色。
- 新圓:新月。
- 選夜妝:指月光下的美麗景象。
- 素娥:指月宮中的仙女。
- 霓裳:華美的仙衣。
繙譯
今晚的風景異常美麗,月光下梨花開放如同萬朵光芒。花朵在月光下閃爍如同雪花,搖曳的樣子更顯得白晝明亮。樹枝被月光映照,樹葉也沐浴在涼爽之中。花朵嬌嫩如春雨的痕跡,月色新月如同夜晚的妝容。不要讓風吹散這美麗的景象,素娥們可能會妒忌這舞動在月光下的美麗仙衣。
賞析
這首詩描繪了一個月夜下梨花盛開的美麗景象,通過對梨花在月光下的神秘變化描繪,展現了詩人對自然的細膩感悟和對美的追求。詩中運用了豐富的比喻和脩辤手法,使得詩意深邃而富有想象力,讀來令人心曠神怡,倣彿置身於月光下的梨園之中,感受到大自然的甯靜和美好。