蘇文忠天際烏雲卷九首

興聖宮中坐落花,詩成應制每相誇。 廬山面目秋來好,自杖青藜步白沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 興聖宮:元代皇宮中的一座宮殿。
  • 應制:指應皇帝之命作詩。
  • 廬山面目:比喻事物的真相或本來的情況。
  • 青藜:一種植物,這裏指柺杖。
  • 白沙:白色的沙地,這裏可能指宮中的某處景觀。

翻譯

在興聖宮中坐着,看着落花飄零,每當應皇帝之命作詩時,總是互相誇讚。 秋天的廬山景色格外美麗,我自己拄着青藜柺杖,漫步在白沙之上。

賞析

這首詩描繪了詩人在興聖宮中觀賞落花時的情景,以及他對自然美景的欣賞。詩中「興聖宮中坐落花」一句,既展現了宮中的春日景象,又透露出詩人閒適的心境。後兩句則通過「廬山面目秋來好」表達了對秋天廬山美景的讚美,而「自杖青藜步白沙」則進一步以詩人拄杖漫步的形象,展現了其超脫世俗、嚮往自然的情懷。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然美的熱愛和對宮廷生活的超然態度。

柯九思

元台州臨海人,字敬仲,號丹丘生。依附懷王圖帖睦爾(文宗)。文宗即位,授典瑞院都事,遷奎章閣鑑書博士。文宗死,流寓江南。博學能文,善楷書,工畫墨竹,能以書法爲之。又善鑑識鼎彝古器。 ► 272篇诗文