(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鐘山:位於今南京市東北部,又名紫金山。
- 石頭城:南京的古稱,也指南京城。
- 進士:古代科舉考試中通過殿試的士人,獲得進士稱號。
- 元非:並非。
- 隱士:隱居不仕的人。
- 龍蟠虎踞:形容地勢雄偉險要,常用來形容南京的地理形勢。
- 鶴怨猿驚:形容隱士或高人隱居的地方,鶴怨指鶴因人聲而驚飛,猿驚指猿因人聲而驚逃。
- 三春:指春季的三個月。
- 遊興:遊玩的興致。
- 雲同遠:形容志趣相投,即使相隔遙遠也如同近在咫尺。
- 歸心:回家的願望或心情。
- 月共明:形容即使相隔千里,也能共享同一輪明月,比喻心意相通。
- 羣玉府:指朝廷,比喻高官顯貴。
- 致身:投身,獻身。
- 蓬瀛:指傳說中的仙境蓬萊和瀛洲,比喻隱居或理想之地。
翻譯
鐘山正好對着石頭城,進士之名並非隱士之實。 欣賞那龍蟠虎踞的雄偉,怎會讓鶴怨猿驚的隱逸之地。 三春時節遊玩的興致與雲一樣遠,千里之外歸家的心情與明月一樣明。 去去將會登上朝廷的高位,何必羨慕那遙遠的仙境蓬瀛。
賞析
這首作品通過對比「進士」與「隱士」,表達了作者對仕途的嚮往和對隱逸生活的淡然。詩中「龍蟠虎踞」描繪了南京的雄偉地勢,而「鶴怨猿驚」則暗喻隱士的生活。後兩句以「雲同遠」和「月共明」表達了無論身處何地,志趣相投者心意相通。最後,作者表明自己將投身朝廷,不羨慕虛無的仙境,體現了積極入世的態度。