(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巍巍:高大壯觀的樣子。
- 宮廟:指廟宇。
- 澗:山間的小水流。
- 蕭森:形容樹木茂密而幽暗。
- 白屋:指貧窮人家的住所。
- 衣冠:指士大夫的穿戴,這裏代指士大夫。
- 伏臘:古代的祭祀活動,伏指夏季的祭祀,臘指冬季的祭祀。
- 青雲:比喻高官顯爵。
- 步武:跟隨前人的腳步,比喻追隨、效仿。
- 階梯:比喻晉升的途徑。
- 棹:船槳,這裏指船。
- 蹊:小路。
- 昭代:指明君在位的時代。
- 枉路:彎曲不直的路,比喻不必要或錯誤的途徑。
- 重席:指高官的席位,這裏比喻高官顯貴。
- 羈棲:寄居他鄉。
翻譯
在澗西,有一座高大的廟宇,四周松樹和檜樹茂密而幽暗,夾道排列。 貧窮人家的士大夫們在這裏保存着古老的祭祀傳統。 追隨前人的腳步,可以看到晉升的途徑。 夜晚,江湖上的月光寒冷地照在驚動的船上。 春天,桃李樹的陰涼下,雨水充滿了小路。 在明君的時代,急於尋找賢才,沒有錯誤的途徑。 不必因爲未能坐上高官的席位而感嘆寄居他鄉。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜而深遠的山水畫面,通過對廟宇、樹木、江湖、桃李等自然景物的描寫,展現了詩人對自然的熱愛和對隱居生活的嚮往。詩中「白屋衣冠存伏臘,青雲步武見階梯」表達了詩人對傳統文化的尊重和對仕途的期待。結尾「昭代急賢無枉路,未應重席嘆羈棲」則體現了詩人對時代的樂觀態度和對個人命運的豁達看法。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然、文化和人生的深刻感悟。