垂楊曲
杏花雨小西曛出,紅鴛微步芳溪曲。
垂楊樹暗粉牆高,卻上晴樓窺宋玉。
檀奴不到心茫茫,春波一眼無鴛鴦。
探花蝶子不解事,雙飛直到簾旌傍。
含嬌倚困愁如許,捧硯輕綃識眉宇。
柔情書滿紫霞箋,教與雕檐綠鸚鵡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曛(xūn):日落時的餘光。
- 紅鴛:紅色的鴛鴦,常用來比喻情侶。
- 微步:輕盈的步伐。
- 芳溪曲:芳香的小溪彎曲處。
- 粉牆:塗有白色粉末的牆。
- 窺宋玉:宋玉是古代著名的美男子,這裏指女子偷偷觀看心儀的男子。
- 檀郎:古代對美男子的稱呼,這裏指女子所思念的人。
- 茫茫:形容心情迷茫。
- 簾旌:簾子的邊緣。
- 柔情:溫柔的情感。
- 紫霞箋:紫色的精美紙張,常用於書寫情書。
- 雕檐:雕刻精美的屋檐。
- 綠鸚鵡:綠色的鸚鵡,常被養在室內作爲寵物。
翻譯
杏花飄落如細雨,夕陽西下餘暉出,紅鴛鴦輕盈漫步在芳香的小溪彎曲處。 垂柳掩映的高大粉牆,她卻登上晴朗的樓閣,偷偷觀看心儀的宋玉。 檀郎不來,心情迷茫,春波之中,一眼望去,不見鴛鴦。 探花蝴蝶不懂事,雙雙飛舞,直抵簾邊。 含着嬌羞,倚着睏倦,愁緒如此,捧着輕紗,輕撫眉宇。 溫柔的情感寫滿了紫色的精美紙張,教給雕檐下的綠鸚鵡。
賞析
這首作品描繪了一位女子在春日傍晚的細膩情感。詩中,「杏花雨小西曛出」和「紅鴛微步芳溪曲」等句,通過自然景物的描繪,營造出一種溫馨而略帶憂鬱的氛圍。女子對檀郎的思念和期待,通過「檀郎不到心茫茫」和「窺宋玉」等句,表達得淋漓盡致。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了元代詩歌的獨特魅力。