元日又懷諸公自次韻
攬轡寒郊理簿書,明時不用伏青蒲。
喜聞蓂莢頒庭陛,驚見桃符映戶樞。
長樂曉鍾紅叱撥,大明春殿紫?毹。
六街車馬魚鱗集,百弼衣冠鳥翼趨。
幕省貴人辭瑣闥,晴窗獨客攬髭鬚。
暮年勳業歸公等,莫嘆紅塵急景徂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 攬轡(lǎn pèi):握住馬繮繩,指駕馭馬匹。
- 簿書:文書,公文。
- 青蒲:指草蓆,古時官員上朝時跪坐之物。
- 蓂莢(míng jiá):古代傳說中的瑞草。
- 桃符:古代掛在門上的兩塊桃木板,上畫神像以驅邪。
- 戶樞:門軸,代指門。
- 紅叱撥:指紅色的馬。
- 紫?毹(zǐ tà shū):紫色的地毯。
- 鳥翼趨:形容人們行走時像鳥兒展翅一樣迅速。
- 瑣闥:宮中小門,代指宮廷。
- 髭鬚(zī xū):鬍鬚。
- 急景徂(jí jǐng cú):時光匆匆流逝。
翻譯
在寒冷的郊外整理文書,明時不需要跪坐在草蓆上。 欣喜地看到瑞草頒賜到庭院,驚訝地發現桃符已掛在門上。 長樂宮的晨鐘聲中,紅色的馬兒奔騰,大明宮的春殿裏,紫色的地毯鋪展。 六街上的車馬像魚鱗一樣密集,百官的衣冠如鳥翼般迅速移動。 貴人從宮廷中辭別,晴窗下的獨客撫摸着鬍鬚。 暮年的功業歸於你們,不要嘆息紅塵中的時光匆匆流逝。
賞析
這首作品描繪了元日早晨的繁忙景象,通過對比官員的忙碌與自己的閒適,表達了對時光流轉的感慨。詩中運用了豐富的意象,如「蓂莢」、「桃符」等,增添了節日的喜慶氣氛。同時,通過對宮廷景象的描繪,展現了朝廷的莊嚴與繁華。最後,詩人以自己的視角,勸慰同僚不要爲時光的流逝而憂慮,體現了詩人豁達的人生態度。