(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雁行:像雁羣排成行列飛行,比喻離散。
- 零落:散亂,分散。
- 禪牀:指僧侶打坐修行的牀。
- 緇衣:僧侶的黑色衣服。
- 函丈:古代講學者與聽講者座席之間相距一丈。後用以指講學的坐席。
翻譯
像雁羣一樣零散地飛離,禪牀上一片寂靜,回首看人間已經過去了二十年。 曾經見過穿着黑色僧衣的僧侶站在講學的坐席旁,如今不忍心再次翻開書卷,心中感到無比的淒涼。
賞析
這首作品通過描繪禪牀的寂靜和雁行的零落,表達了時光流逝、人事已非的感慨。詩中「回首人間二十年」一句,深刻地傳達了詩人對過去歲月的懷念和對現實的無奈。後兩句則通過回憶曾經見過的僧侶講學的場景,進一步抒發了對過往的懷念和對現狀的淒涼感受。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對時光流逝和人生無常的深刻感悟。