松濤齋

· 宋褧
華省樹飂飂,繁聲發中宵。 詎非漆園籟,謂是廣陵潮。 羽葆蕩流月,鳳吹激商飆。 永言託棲息,聽此滌煩囂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華省:指華麗的官署。
  • 飂飂(liáo liáo):形容風聲。
  • 詎非:豈不是。
  • 漆園:指莊子,因其曾爲漆園吏。
  • :自然界的聲音,如風聲、水聲等。
  • 廣陵潮:指廣陵(今揚州)的潮水聲,此處比喻松濤聲。
  • 羽葆:用羽毛裝飾的車蓋,此處形容風聲如羽葆之聲。
  • 鳳吹:指笙簫等樂器聲,此處比喻風聲。
  • 商飆:秋風。
  • 永言:長言,長談。
  • 託棲息:寄託身心,安身立命。
  • 煩囂:煩擾喧囂。

翻譯

在華麗的官署中,松樹發出飂飂的風聲,這繁密的聲響從中宵時分開始。這豈不是莊子所言的自然之聲,或者說它就像是廣陵的潮水聲。風聲如羽葆般激盪着流月,鳳吹之聲激起了秋風。我長久地寄託身心於此,聽着這聲音洗滌心中的煩擾喧囂。

賞析

這首作品通過描繪官署中松濤的聲音,表達了作者對自然之聲的欣賞和對寧靜生活的嚮往。詩中運用了豐富的比喻和意象,如將松濤聲比作漆園的自然之聲和廣陵的潮水聲,以及用羽葆和鳳吹來形容風聲,增強了詩歌的意境和美感。通過聆聽松濤聲,作者得以滌除心中的煩囂,體現了其追求心靈寧靜的情懷。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文