題吹笙仙女二圖

· 呂誠
森森羽節導雲軿,鸞背微聞縹緲笙。 小隊《霓裳》多似雨,衆中誰是董雙成?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 森森:形容樹木茂盛繁密,這裏指儀仗隊伍整齊有序。
  • 羽節:以羽毛裝飾的儀仗。
  • 雲軿(píng):古代神話中仙人乘坐的雲車。
  • 鸞背:鸞鳥的背上。
  • 縹緲:形容聲音或景象模糊不清,若有若無。
  • :一種古代的吹奏樂器。
  • 小隊:小規模的隊伍。
  • 霓裳:指《霓裳羽衣曲》,古代著名的宮廷樂舞。
  • 董雙成:傳說中的仙女,擅長吹笙。

翻譯

儀仗隊伍整齊有序,羽節引導着雲車前行, 鸞鳥背上隱約傳來縹緲的笙聲。 小規模的隊伍中,《霓裳羽衣曲》如雨般密集, 在這衆多仙女中,誰是那位擅長吹笙的董雙成呢?

賞析

這首作品描繪了一幅仙境中的音樂盛景,通過「森森羽節」和「雲軿」等意象,營造出一種神祕而莊嚴的氛圍。詩中「鸞背微聞縹緲笙」一句,以聽覺上的模糊感受,增強了仙境的遙遠和神祕感。結尾的提問「衆中誰是董雙成?」不僅增添了詩意的懸念,也表達了對傳說中仙女董雙成的嚮往和讚美。整首詩語言優美,意境深遠,展現了元代詩人呂誠豐富的想象力和高超的藝術表現力。

呂誠

元崑山人,字敬夫,後更名肅。工詩詞。名士鹹與之交。家有園林,嘗蓄一鶴,復有鶴自來爲伍,因築來鶴亭。邑令聘爲訓導,不起。有《來鶴亭詩》。 ► 166篇诗文