先子講道濓溪書院今四十餘年

· 吳當
柳外郊墟舊戰場,寒蕪秋燐暮雲黃。 漸看三月鶯花裏,陌上新苗隴上桑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濓溪書院:位於今江西省九江市濂溪區,是紀念北宋理學家周敦頤的書院。
  • 寒蕪:指荒涼的野草。
  • 秋燐:秋夜中的磷火,古人認爲是不祥之兆。
  • 暮雲黃:形容傍晚時分的雲彩呈黃色。
  • 鶯花:指春天裏鶯鳥和花朵,象徵春天的美好景象。
  • 陌上:田間的小路。
  • 新苗:新長出的莊稼苗。
  • 隴上桑:田埂上的桑樹,桑樹常用來象徵農耕生活。

翻譯

柳樹外的郊野曾是古老的戰場,荒涼的野草中閃爍着秋夜的磷火,傍晚的雲彩呈黃色。漸漸地,到了三月,鶯鳥和花朵在田間小路上綻放,新長出的莊稼苗和田埂上的桑樹生機勃勃。

賞析

這首作品通過描繪柳外郊墟的舊戰場,以及春天到來的生機盎然,形成鮮明對比。詩中「寒蕪秋燐暮雲黃」一句,以荒涼的景象和秋夜的磷火,營造出一種淒涼而神祕的氛圍。而「漸看三月鶯花裏,陌上新苗隴上桑」則展現了春天的生機與希望,新苗和桑樹象徵着農耕生活的復甦。整首詩通過對自然景象的描繪,表達了時間的流轉與生命的循環,以及對和平與繁榮的嚮往。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文