過均州界山宿道院

· 宋褧
楚郵燕驛飽經過,塵土風濤敗興多。 澗水繞階雲繞屋,可人今夜好行窩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 楚郵燕驛:楚地的郵站和燕地的驛站,泛指旅途中的休息場所。
  • 飽經過:充分經歷過,指旅途中的多次停留。
  • 塵土風濤:塵土和風浪,比喻旅途中的艱辛和困難。
  • 敗興:使心情變壞,失望。
  • 澗水繞階:山澗的水流環繞着臺階。
  • 雲繞屋:雲霧繚繞在房屋周圍,形容環境幽靜。
  • 可人:令人滿意的,舒適的。
  • 行窩:旅途中的臨時住所。

翻譯

我充分經歷了楚地的郵站和燕地的驛站,旅途中的塵土和風浪讓我的心情變得糟糕。山澗的水流環繞着臺階,雲霧繚繞在房屋周圍,今晚這個令人滿意的小住所真是太好了。

賞析

這首作品描繪了旅途中的艱辛與疲憊,以及在道院中找到的寧靜與舒適。通過對比塵土風濤與澗水雲屋的意象,表達了作者對旅途勞頓的厭倦和對自然寧靜的嚮往。詩中的「可人今夜好行窩」一句,既是對道院環境的讚美,也透露出作者在疲憊旅途後找到安逸之所的欣慰之情。

宋褧

宋褧

元大都人,字顯夫。宋本弟。泰定帝泰定元年進士,除祕書監校書郎。順帝至元初,歷監察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,遷國子司業,與修宋遼金三史,以翰林直學士兼經筵講官卒,諡文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文